As usual, still relying on iOS machine dictionary/translation for every word I don’t recognize. I’ve been taking notes on vocab as I go along too! There’s so much…
I’m not fluent in Chinese but it is my second language and culture. I see translating these stories as a way for me to improve my Chinese. Along with my own understanding of Chinese, I also use the iOS machine dictionary/translation to read out loud the word for me as sometimes my listening comprehension is better. If that fails I often use Baidu (Chinese search engine). Of course, there are probably nuances that I will miss out on for not being a native Chinese speaker.
I ended up using the words ‘luminescence’ and ‘Summer Night Festival’ as that is how the Enstars wikia translated the title. Specifically the nuance of the word ‘luminescence’ to make the image of a sort of natural, glowing, fragile light is pretty important to the whole story, so I ended up repeating the word a lot to to tie it all together as much as possible lol…
And finally, this is all a translation of a translation! Sometimes it’s obvious when the Chinese text is trying to translate something from Japanese, but there may be other details or nuances that got lost in translation which would be hard to detect.
Feel free to link and share this translation wherever~